漏油事件威胁着露齿的海洋捕食者,这是文化和历史的标志

佛罗里达州盖恩斯维尔— The BP oil blowout in the Gulf of Mexico threatens the existence of a critically endangered 锯fish and its relative that recently has been proposed to join it as the only two marine fish in United States waters to receive such federal protection, says a University of Florida researcher.

The largetooth 锯fish, a popular curio item known for its 锯like snout, was proposed as a federally endangered species on May 7, less than three weeks after massive amounts of oil started gushing into Gulf waters, said 乔治·伯吉斯 a UF ichthyologist and 锯fish expert.

“The oil spill will not only have very dire effects on such highly visible creatures as seabirds and dolphins, but also threatens a multitude of bottom-dwelling organisms including the smalltooth 锯fish, which already is in considerable trouble as its range diminished and its numbers dwindled,” he said.

什么’s left of the smalltooth 锯fish population is confined to the lower peninsula of Florida, Burgess said, with the most important area ranging from Charlotte Harbor through the Ten Thousand Islands area of the Everglades into Florida Bay and the Keys.

那’他说,在该地区发现了最大的苗圃,这些苗圃现在受到漏油的威胁。

“当石油陷入环流时,它将被拉入墨西哥湾流,该水流将在美国东部海岸的基韦斯特(Key West)沿途到达,” Burgess said. “严重的生态问题的机会令人难以置信,这对’如果石油到达重要的红树林栖息地,该物种将在西北大西洋中消失。”

The largetooth 锯fish, which was most common in the northwestern Gulf of Mexico, has not been encountered in decades. Its close relative, the smalltooth 锯fish, was listed as an endangered species in 2003 and survives in the U.S. only at the southern tip of Florida.

Conservationists had hoped conditions would become favorable for both 锯fish species eventually to stage a comeback in Gulf waters, Burgess said. Far more common to South and Central America, the largetooth 锯fish migrated up the Central American coast during the summer into the Gulf, the edge of its natural geographic range, he said.

“如果重要的水下栖息地遭到破坏,这两个物种都将无处可寻,” he said. “They can’回到水下沙漠。”

伯吉斯说,锯齿fish是一种具有历史和文化意义的生物,有时在世纪之交的明信片上被描述为所谓的怪物,其捕捞的故事通常在佛罗里达州以外的报纸上发表。今天发现鱼并不稀奇’s “saw”他说,它悬挂在南佛罗里达酒吧的墙壁上。

国家锯木遭遇数据库的负责人伯吉斯说,上一次在美国水域看到大型锯齿锯木是在1961年,该数据库是美国锯木的所有已知历史和当前记录的汇编。捕食者’他说,他的近亲是小齿锯,,曾经在从纽约到格兰德河的海湾,泻湖和河流中游泳。

The 锯fish’可怕,长而露齿的口鼻被用来眩晕鱼类和出土的甲壳类动物,贝类以及其他埋在底部的食物。

国家海洋渔业局’s proposed listing of the largetooth 锯fish as an endangered species came after UF researchers provided detailed information about its distribution range and trends in abundance to federal officials in response to a petition asking that the fish receive the designation.

In 2008, five years after the smalltooth 锯fish was listed as endangered, UF became keeper of the National Sawfish Encounter Database. Besides serving as its overseer, Burgess also is curator of the International Shark Attack File. Both national records collections are housed at the Florida Museum of Natural History on the UF campus.

For the past two years, Burgess and other UF researchers have documented sightings and captures of the smalltooth 锯fish as part of an effort to gather information about its range, habitat and abundance. 那 information is used by the Smalltooth Sawfish Recovery Team to develop a plan to help speed the species’ recovery.

It takes longer for 锯fish to rebound than other species because of its relatively slow growth rate and its late onset of sexual maturity, Burgess said. “我们的恢复计划涵盖了100年,这可以很好地表明动物所处的困境,” he said.

学分

作家

凯茜·基恩(Cathy Keen), [email protected],352-392-0186

资源

乔治·伯吉斯 [email protected],352-392-2360



本新闻稿中的材料来自原始研究组织。可以编辑内容的样式和长度。有一个问题? 让我们知道.

订阅

每天早上一封电子邮件,其中包含我们的最新帖子。从医学研究到太空新闻。环境转化为能源。物理技术。

谢谢您的订阅。

出问题了。

评论被关闭。