男人倾向于高估他们的性伴侣的数量've Had

A 艾伯塔大学 professor of psychology has learned men tend to overestimate the number of sexual 伙伴 they’ve had, and he’提出了一些有趣的理论来解释为什么这样做。心理学教授诺曼·布朗(Norman Brown)博士说,虽然有些人可能会得出结论,但这是因为“men are pigs,” there is in fact, important information to be gathered from his survey of approximately 1,100 Albertans, who were asked to recall how many sexual 伙伴 they had had during their lives. 来自 艾伯塔大学:
男人倾向于高估他们拥有的性伴侣的数量

联系人︰万达Vivequin
780492 3808
[email protected]

A 艾伯塔大学 professor of psychology has learned men tend to overestimate the number of sexual 伙伴 they’ve had, and he’提出了一些有趣的理论来解释为什么要这样做。

心理学教授诺曼·布朗(Norman Brown)博士说,虽然有些人可能会得出结论,但这是因为“men are pigs,” there is in fact, important information to be gathered from his survey of approximately 1,100 Albertans, who were asked to recall how many sexual 伙伴 they had had during their lives.

“Some would say men overestimate the number of 伙伴 they have had because they are pigs and like to boast and brag about their conquests,” Brown said.

“从我过去20年的研究中,我知道除此以外,”他说。布朗在认知心理学领域工作,对人们如何获取,组织和利用现实世界的知识(即通过经验学习的关于世界的事实)感兴趣。

In 1999, together with research partner Dr. Robert Sinclair, Brown surveyed 艾伯塔大学 students on the same question about numbers of sexual 伙伴 and came up with similar results. In this more recent survey, conducted with the help of the U of A Population Research Laboratory, a cross section of heterosexual men and women throughout Alberta were asked how many sexual 伙伴 they’在他们的生活中在他们回答了这个问题之后,他们被问到如何给出他们给出的数字。

当被问到问题时,‘how many 伙伴 have you had in your lifetime?’,三分之二的女性说自己很清楚,平均分为6.2分。另一方面,男人说不知道的可能性是原来的两倍,平均猜测为11.9。

布朗说这个结果最有趣。

“每次男人与女人发生性关系,女人就必须与男人发生性关系。因此,要么有一些非常幸运的乔,要么有人没有正确地编号,” Brown said.

By asking respondents how they came up with their number, Brown was able to work out what methods men and women were more likely to use when calculating the number of sexual 伙伴.

He found that men were twice as likely as women to use a rough approximation method, while women were more likely to think about individual incidents and calculate the number this way. People who had had few sexual 伙伴 were the most likely to use the reasoning “I just know.”

It remains, however, unclear as to how male overestimation could result in such a wide disparity in the reported number of lifetime sexual 伙伴. Brown has three theories, none of which are very flattering to men. One is that men cannot be bothered to remember individual lovers. The next is that men are lazy and have not got the patience to think seriously when answering a telephone poll, and the third one is his ‘Don Juan’理论上,实际上在艾伯塔省可能有一些男人在布朗’s words, “lucky joes.”

布朗说,他的发现在许多领域都适用,包括与从事高风险性行为的人打交道的策略。



本新闻稿中的材料来自原始研究组织。可以编辑内容的样式和长度。有一个问题? 让我们知道.

订阅

每天早上一封电子邮件,其中包含我们的最新帖子。从医学研究到太空新闻。环境转化为能源。物理技术。

谢谢您的订阅。

出问题了。

关于6个想法“男人倾向于高估他们的性伴侣的数量've Had”

  1. 我认为其他评论是正确的… To clarify…

    一个众所周知的事实是,如果她们愿意,女人可以让男人上床比男人让女人上床容易得多。…通常,这个男人正在尝试…

    现在,想象一下,如果您愿意…性滥交的女人… She may have 20 or 30 伙伴 before she is 30 years old (I know one like this).

    只需要几个“active”女人喜欢这样,给男人充气’的数字平均到11左右…而她的许多朋友都坚持要3个或4个男人。这样,“普通”女性将比“普通”男性拥有更少的伴侣…但根据我的经验,如果她们’混杂在一起,能够存放大量的“partners”反之亦然。只是把生活想象成一个有20个男人和一个女孩的兄弟聚会…其他19个女孩正坐在家里,想知道这20个男孩正在谈论的动作在哪里;

  2. maybe the variance for the number of sexual 伙伴is actually larger for women, so 6 of these men’s sexual 伙伴 consisted of women who had about 6 伙伴, and the other five 伙伴 where uber-sluts who for obvious reason might underestimate there sexual activity

评论被关闭。